Imagem da net / picture of the net.
Connosco, mediocridades
valorosas
Connosco
o arrastar
dos
caminhos da insegurançadorida, pela persistência
nas tangentes ao prumo da vida.
Connosco
a envolvência,
rebuscada
de temores,galardoada com medalhas de latão,
que brilham, douradamente,
a cada manhã.
Connosco
o espraiar desmedido
perante
a avidez das ondas desfeitas,que espumam por todos os sentidos
perdidos.
Connosco
as margens inacabadas
onde
as águas se tornam desleixadase profundas,
pelo leito que as acolhe,
rumando ao sal de tantas outras águas.
Connosco
o caule que nos sustenta
e
fortalece,da árvore, que mesmo ardida, nos impele
à reforçada busca da liberdade.
Eis
a felicidade, porventura suprema,
que
nos alimenta o âmago,a cada nova manhã de nossas vidas,
exposta a tanto olhar matreiro,
quiçá invejoso, neste encantamento.
António MR Martins
With
us or drag
of
the ways of insecuritypainful, persistent
in tangents to the plumb of life.
With
us,
full
of fears,awarded with medals of brass,
which glow, golden,
every morning.
With
us the overstretching
before
the greed of the waves undone,that foams by all the senses
lost.
With
us the unfinished margins
where
the waters become sloppyand deep,
by the bed’s water that receives them,
leading to the salt of so many other waters.
With
us the stem that sustains us
and
strengthens,of the tree, which even burns, impels us
the pursuit of freedom.
This
is the happiness, perhaps supreme,
which
feeds us the core,with each new morning of our lives,
exposed to both looking sly,
perhaps envious, in this enchantment.
António MR Martins
(Inglês / english)
(com alguma ajuda do
tradutor “Google”)
Sem comentários:
Enviar um comentário